<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Lily Allen &#8211; The Fear ( Video + Testo + Traduzione)</title>
	<atom:link href="http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html</link>
	<description>Non Solo Musica</description>
	<lastBuildDate>Sun, 14 Mar 2010 19:58:27 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Di: Antonello Massimano</title>
		<link>http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html#comment-22064</link>
		<dc:creator>Antonello Massimano</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 23:30:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=1027#comment-22064</guid>
		<description>Non si è inventata niente ma se lo è inventato bene. Nel senso che la melodia è trita ma.... C&#039;è un ma... Funziona con la sua voce che ricorda un pò gli eight wonder e Lisa loeb. Il video è molto bello e ricorda gli 80&#039;s . Il giudizio é positivo perchè la canzone si fa ascoltare da sola. Ma dopo aver esaurito tutti i riff, dopo essersi giocata tutti i jolly cosa succederà? Per ora però w The fear</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Non si è inventata niente ma se lo è inventato bene. Nel senso che la melodia è trita ma&#8230;. C&#8217;è un ma&#8230; Funziona con la sua voce che ricorda un pò gli eight wonder e Lisa loeb. Il video è molto bello e ricorda gli 80&#8217;s . Il giudizio é positivo perchè la canzone si fa ascoltare da sola. Ma dopo aver esaurito tutti i riff, dopo essersi giocata tutti i jolly cosa succederà? Per ora però w The fear</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: anna</title>
		<link>http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html#comment-11178</link>
		<dc:creator>anna</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 17:57:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=1027#comment-11178</guid>
		<description>ben a me nn piace tanto...:-((</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ben a me nn piace tanto&#8230;:-((</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Sa.M.</title>
		<link>http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html#comment-11169</link>
		<dc:creator>Sa.M.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 15:36:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=1027#comment-11169</guid>
		<description>Che bella!! E poi è piena di significato!!! Complimenti!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Che bella!! E poi è piena di significato!!! Complimenti!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Sa.M.</title>
		<link>http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html#comment-11176</link>
		<dc:creator>Sa.M.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 15:27:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=1027#comment-11176</guid>
		<description>Per me nn sgnifica nulla con rimpicciolire! Allora a sto punto ha più senso con dimagrendo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Per me nn sgnifica nulla con rimpicciolire! Allora a sto punto ha più senso con dimagrendo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Sa.M.</title>
		<link>http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html#comment-11174</link>
		<dc:creator>Sa.M.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 15:24:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=1027#comment-11174</guid>
		<description>E allora? Problemi?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>E allora? Problemi?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Mary</title>
		<link>http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html#comment-11171</link>
		<dc:creator>Mary</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 10:00:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=1027#comment-11171</guid>
		<description>non c&#039;entra prtoprio 1 cazzo gli anni 80.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>non c&#8217;entra prtoprio 1 cazzo gli anni 80.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Mary</title>
		<link>http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html#comment-11170</link>
		<dc:creator>Mary</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 09:59:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=1027#comment-11170</guid>
		<description>Blx canzone e sinceramente mi rispecchia... hihihhihihiihhihi...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Blx canzone e sinceramente mi rispecchia&#8230; hihihhihihiihhihi&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: woody</title>
		<link>http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html#comment-11177</link>
		<dc:creator>woody</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 10:48:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=1027#comment-11177</guid>
		<description>But it doesn’t matter cause I’m packing plastic..:
non dice non mi interessa perchè sto facendo le valigie ma bensì, non mi interessa perchè sono un imballaggio di plastica .</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>But it doesn’t matter cause I’m packing plastic..:<br />
non dice non mi interessa perchè sto facendo le valigie ma bensì, non mi interessa perchè sono un imballaggio di plastica .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: ermes</title>
		<link>http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html#comment-11167</link>
		<dc:creator>ermes</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 13:41:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=1027#comment-11167</guid>
		<description>video gradevole
musica estremamente graziosa (che a me in 1 o 2 passaggi mi riporta agli anni 80, seppure oggi rivisitati da nuova sonorità)
il testo è ancora meglio.
forse un pò breve, ma in sintesi descrive lo status corrente ed imperante. (spero da lei non condiviso)
con ironia mostra il disorientamento attuale, e la mancanza dei valori tipiche delle società che hanno perso il centro, in cui l&#039;unico valore assodato era quello del Denaro.
Alcuno libri di storia descrivono un,atmosfera analoga prima delle due grandi guerre.... (ma speriamo che la storia non debba per forza ripetersi).
complimenti.
ma spero di trovarla più incisiva nelle prossime,
lily ne ha certamente la stoffa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>video gradevole<br />
musica estremamente graziosa (che a me in 1 o 2 passaggi mi riporta agli anni 80, seppure oggi rivisitati da nuova sonorità)<br />
il testo è ancora meglio.<br />
forse un pò breve, ma in sintesi descrive lo status corrente ed imperante. (spero da lei non condiviso)<br />
con ironia mostra il disorientamento attuale, e la mancanza dei valori tipiche delle società che hanno perso il centro, in cui l&#8217;unico valore assodato era quello del Denaro.<br />
Alcuno libri di storia descrivono un,atmosfera analoga prima delle due grandi guerre&#8230;. (ma speriamo che la storia non debba per forza ripetersi).<br />
complimenti.<br />
ma spero di trovarla più incisiva nelle prossime,<br />
lily ne ha certamente la stoffa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Arianna</title>
		<link>http://www.musickaos.com/lily-allen-the-fear-video-testo-traduzione.html#comment-11175</link>
		<dc:creator>Arianna</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 11:30:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=1027#comment-11175</guid>
		<description>bellina...il testo è veramente adatto a me...XD vabbè comunque è una bella canzone sopratutto il ritmo musicale....;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bellina&#8230;il testo è veramente adatto a me&#8230;XD vabbè comunque è una bella canzone sopratutto il ritmo musicale&#8230;.;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
