<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Musickaos &#187; OneRepublic</title>
	<atom:link href="http://www.musickaos.com/category/artisti-stranieri/o-artisti-stranieri-cantanti/onerepublic-o-artisti-stranieri-cantanti-artisti-stranieri/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.musickaos.com</link>
	<description>Non Solo Musica</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Jan 2012 17:23:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>OneRepublic &#8211; Marchin On ( Video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/onerepublic-marchin-on-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/onerepublic-marchin-on-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Jun 2010 09:20:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[OneRepublic]]></category>
		<category><![CDATA[Testi e Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=3030</guid>
		<description><![CDATA[L&#8217;ultimo album dei OneRepublic è stato poco apprezzato sia dal pubblico che dalla criticà! Un vero peccato secondo me, infatti trovo che [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>L&#8217;ultimo album dei <a href="http://www.musickaos.com/tag/onerepublic" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con OneRepublic">OneRepublic</a> è stato poco apprezzato sia dal pubblico che dalla criticà! Un vero peccato secondo me, infatti trovo che all&#8217;interno di Waking Up, ci siano tantissimi pezzi interessanti che potrebberò diventare delle hit!</p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2009/12/0.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-3839" title="0" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2009/12/0.jpg" alt="" width="480" height="360" /></a></p>
<p>Un esempio lo è Marchin On, brano molto coinvolgente che ricorda un pò lo stile dei Coldplay in Viva La vida. Inoltre il brano è stato ripreso da Timbaland, che ne ha fatto una versione tutta sua che è contenuta in Shock Value 2!</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="580" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/g5tin-U9oJ8&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="580" height="360" src="http://www.youtube.com/v/g5tin-U9oJ8&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">Testo</a> Di Marchin On:</span></strong></p>
<p>For those days we felt like a mistake,</p>
<p>Those times when loves what you hate,<br />
Somehow,<br />
We keep marching on.</p>
<p>For those nights when I couldnt be there,<br />
Ive made it harder to know that you know,<br />
That somehow,<br />
Well keep moving on.</p>
<p>Theres so many wars we fought,<br />
Theres so many things were not,<br />
But with what we have,<br />
I promise you that,<br />
Were marching on,<br />
(Were marching on)<br />
(Were marching on).</p>
<p>For all of the plans weve made,<br />
There isnt a flag Id wave,<br />
Dont care if we bend,<br />
Id sink us to swim,<br />
Were marching on,<br />
(Were marching on)<br />
(Were marching on).</p>
<p>For those doubts that swirl all around us,<br />
For those lives that tear at the seams,<br />
We know,<br />
Were not what weve seen,</p>
<p>For this dance well move with each other.<br />
There aint no other step than one foot,<br />
Right in front of the other.</p>
<p>Theres so many wars we fought,<br />
Theres so many things were not,<br />
But with what we have,<br />
I promise you that,<br />
Were marching on,<br />
(Were marching on)<br />
(Were marching on).</p>
<p>For all of the plans weve made,<br />
There isnt a flag Id wave,<br />
Dont care if we bend,<br />
Id sink us to swim,<br />
Were marching on,<br />
(Were marching on)<br />
(Were marching on).</p>
<p>Right, right, right, right left right,<br />
Right, right, right, right left right,<br />
Right, right,<br />
Were marching on.</p>
<p>Well have the days we break,<br />
And well have the scars to prove it,<br />
Well have the bonds that we save,<br />
But well have the heart not to lose it.</p>
<p>For all of the times weve stopped,<br />
For all of the things Im not.</p>
<p>We put one foot in front of the other,<br />
We move like we aint got no other,<br />
We go when we go,<br />
Were marching on.</p>
<p>Theres so many wars we fought,<br />
Theres so many things were not,<br />
But with what we have,<br />
I promise you that,<br />
Were marching on,<br />
(Were marching on)<br />
(Were marching on).</p>
<p>Right, right, right, right left right,<br />
Right, right, right, left, right,<br />
Right, right,<br />
Were marching on.</p>
<p>Right, right, right, right left right,<br />
Right, right, right, left, right,<br />
Right, right,<br />
Were marching on.</p>
<p style="text-align: center;"> <script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-3492735583186958";
/* rocy, creato 16/12/08 */
google_ad_slot = "7869979244";
google_ad_width = 300;
google_ad_height = 250;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></p>
<p style="text-align: right;"><strong><span style="color: #ff0000;"><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a> di Marchin On:</span></strong></p>
<p style="text-align: right;">Al Momento Non Disponibile! Se riuscite a farla, lasciatela nei commenti</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/onerepublic-marchin-on-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>OneRepublic &#8211; Secret ( Video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/onerepublic-secret-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/onerepublic-secret-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 14:01:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[OneRepublic]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=2965</guid>
		<description><![CDATA[Non vanno benissimo le cose per i OneRepublic, la band guidata da Ryan Tedder sta faticando a trovare una hit da piazzare [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Non vanno benissimo le cose per i <a href="http://www.musickaos.com/tag/onerepublic" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con OneRepublic">OneRepublic</a>, la band guidata da Ryan Tedder sta faticando a trovare una hit da <img class="alignleft size-medium wp-image-2967" title="onerepublic2" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2009/11/onerepublic2-300x225.jpg" alt="onerepublic2" width="300" height="225" />piazzare all&#8217;interno delle classifiche mondiali. Sembra però le cose stiano cambiando con il nuovo singolo &#8220;Secret&#8221;, che sta avendo un buon successo in Germania, dove il brano è stato scelto come primo singolo.  Lo stile di questa canzone è molto simile a &#8220;Apologize&#8221;,pezzo che li ha portati al successo qualche anno fa.Inoltre il brano è stato scelto come colonna sonora del film <em>Zweiohrküken,</em> da cui sono tratte anche alcune scene del videoclip di Secret&#8230;.</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/video" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con video">Video</a>:</strong></span><br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/RVWEqyrZhW8&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/RVWEqyrZhW8&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><span style="color: #ffcc00;"><strong>Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">Testo</a> Della Canzone:</strong></span><br />
I need another story<br />
Something to get off my chest<br />
My life gets kinda boring<br />
Need something that I can confess<br />
Til&#8217; all my sleeves are stained red<br />
From all the truth that I&#8217;ve said<br />
Come by it honestly I swear<br />
Thought you saw wink, no<br />
I&#8217;ve been on the brink, so</p>
<p>Tell me what you want to hear<br />
Something that were like those years<br />
Sick of all the insincere<br />
So I&#8217;m gonna give all my secrets away<br />
This time, don&#8217;t need another perfect line<br />
Don&#8217;t care if critics never jump in line<br />
I&#8217;m gonna give all my secrets away</p>
<p>My god, amazing how we got this far<br />
It&#8217;s like we&#8217;re chasing all those stars<br />
Who&#8217;s driving shiny big black cars<br />
And everyday I see the news<br />
All the problems that we could solve<br />
And when a situation rises<br />
Just write it into an album<br />
Singing straight, too cold<br />
I don&#8217;t really like my flow, no, so</p>
<p>Tell me what you want to hear<br />
Something that were like those years<br />
Sick of all the insincere<br />
So I&#8217;m gonna give all my secrets away<br />
This time, don&#8217;t need another perfect line<br />
Don&#8217;t care if critics never jump in line<br />
I&#8217;m gonna give all my secrets away</p>
<p>Oh, got no reason, got not shame<br />
Got no family I can blame<br />
Just don&#8217;t let me disappear<br />
I&#8217;mma tell you everything</p>
<p>So tell me what you want to hear<br />
Something that were like those years<br />
Sick of all the insincere<br />
So I&#8217;m gonna give all my secrets away<br />
This time, don&#8217;t need another perfect line<br />
Don&#8217;t care if critics never jump in line<br />
I&#8217;m gonna give all my secrets away</p>
<p>So tell me what you want to hear<br />
Something that were like those years<br />
Sick of all the insincere<br />
So I&#8217;m gonna give all my secrets away<br />
This time, don&#8217;t need another perfect line<br />
Don&#8217;t care if critics never jump in line<br />
I&#8217;m gonna give all my secrets away<br />
All my secrets away, All my secrets away</p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #800080;"><strong><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a>:</strong></span></p>
<p style="text-align: right;">Al Momento Non Disponibile! Se riuscite a farla lasciatela nei commenti</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/onerepublic-secret-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

