<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Musickaos &#187; N</title>
	<atom:link href="http://www.musickaos.com/category/artisti-stranieri/n-artisti-stranieri-cantanti/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.musickaos.com</link>
	<description>Non Solo Musica</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Jan 2012 17:23:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Nick Carter &#8211; Just One Kiss ( video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/nick-carter-just-one-kiss-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/nick-carter-just-one-kiss-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Jan 2011 11:18:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[Nick Carter]]></category>
		<category><![CDATA[Testi e Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=4063</guid>
		<description><![CDATA[Nick Carter ritenta la carta da solista e dopo quasi 10 anni dal primo album, rieccolo pronto a tornare con I&#8217;m Taking [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.musickaos.com/tag/nick-carter" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Nick Carter">Nick Carter</a> ritenta la carta da solista e dopo quasi 10 anni dal primo album, rieccolo pronto a tornare con <em>I&#8217;m Taking Off</em>.</p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2011/01/nickcarter1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-4064" title="nickcarter1" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2011/01/nickcarter1.jpg" alt="" width="345" height="345" /></a></p>
<p>Il nuovo disco uscirà il 21 febbraio ed è accompagnato dal primo singolo Just One Kiss.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/CMYuu7luLSo?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="385" src="http://www.youtube.com/v/CMYuu7luLSo?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
Just one… Just one [x2]</p>
<p>Don’t turn away, don’t close the door<br />
I couldn’t take it<br />
We’ve got find out for sure<br />
Before there’s no turning back a<br />
If this is a start of the end of the road<br />
I’ve got ask before you go</p>
<p>[Chorus]<br />
If I could have just one kiss<br />
If that’s all it is, I know that is over<br />
If I could have just one kiss<br />
If there’s something more<br />
We could start over</p>
<p>If I could have just one (just one) kiss<br />
Just one<br />
If I could have just one (just one) kiss<br />
Just one</p>
<p>I’ve been a fool just standing by<br />
Watching it coming to this<br />
But now I’m here<br />
Stand and fight<br />
For all the promises<br />
If this is a start of the end of the road<br />
I wouldn’t back, I’d let you go</p>
<p>[Chorus]<br />
If I could have just one kiss<br />
If that’s all it is, I know that is over<br />
If I could have just one kiss<br />
If there’s something more<br />
We could start over</p>
<p>If I could have just one (just one) kiss<br />
Just one<br />
If I could have just one (just one) kiss<br />
Just one</p>
<p>We told that we’d find a way forward<br />
We just need to find what we miss<br />
So what if we look like we’re crazy<br />
For hangin’ it all on this</p>
<p>Don’t turn away, don’t close the door</p>
<p>[Chorus]<br />
If I could have just one kiss<br />
If that’s all it is, I know that is over<br />
If I could have just one kiss<br />
If there’s something more<br />
We could start over</p>
<p>If could have just one (just one) kiss<br />
Just one<br />
If I could have just one (just one) kiss<br />
Just one</p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a>:</p>
<p style="text-align: right;">Solo uno&#8230; Solo un&#8230; x2<br />
Non andartene, non chiudere la porta<br />
non potrei farcela<br />
Dobbiamo scoprirlo con certezza<br />
Prima che non possiamo più tornare indietro<br />
Se questo è un inizio o la fine della strada<br />
Devo chiederti prima di andare<br />
[Coro]<br />
Se potessi avere un solo bacio<br />
Se questo è tutto quello che è, so che è finita<br />
Se potessi avere un solo bacio<br />
Se c&#8217;è qualcosa di più<br />
Si potrebbe ricominciare<br />
Se potessi avere un solo (uno solo) bacio<br />
Solo un<br />
Se potessi avere un solo (uno solo) bacio<br />
Solo un<br />
Sono stato un pazzo a stare li<br />
a guardare la situazione arrivare a questo punto<br />
ma adesso siamo qui<br />
In piedi e lottiamo<br />
Per tutte le promesse<br />
Se questo è un inizio o la fine della strada<br />
lo voglio indietro, e ti lascerò andare</p>
<p style="text-align: right;">[Coro]<br />
Se potessi avere un solo bacio<br />
Se questo è tutto quello che è, so che è finita<br />
Se potessi avere un solo bacio<br />
Se c&#8217;è qualcosa di più<br />
Si potrebbe ricominciare<br />
Se potessi avere un solo (uno solo) bacio<br />
Solo un<br />
Se potessi avere un solo (uno solo) bacio<br />
Solo un<br />
Abbiamo detto che avremmo trovato una via d&#8217;uscita<br />
Abbiamo solo bisogno di trovare ciò che ci manca<br />
che importa se sembra che siamo pazzi<br />
per esserci appesi a questo<br />
Non andartene, non chiudere la porta</p>
<p style="text-align: right;">[Coro]<br />
Se potessi avere un solo bacio<br />
Se questo è tutto quello che è, so che è finita<br />
Se potessi avere un solo bacio<br />
Se c&#8217;è qualcosa di più<br />
Si potrebbe ricominciare<br />
Se poteva avere un solo (uno solo) bacio<br />
Solo un<br />
Se potessi avere un solo (uno solo) bacio<br />
Solo un</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/nick-carter-just-one-kiss-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nelly Furtado &#8211; Night is Young ( Video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/nelly-furtado-night-is-young-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/nelly-furtado-night-is-young-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Oct 2010 18:12:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[Nelly Furtado]]></category>
		<category><![CDATA[Testi e Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=3990</guid>
		<description><![CDATA[Sono ormai poche le speranze di ascoltare, entro la fine del 2010 un nuovo album targato Nelly Furtado, eppure come ben sappiamo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sono ormai poche le speranze di ascoltare, entro la fine del 2010 un nuovo album targato <a href="http://www.musickaos.com/tag/nelly-furtado" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Nelly Furtado">Nelly Furtado</a>, eppure come ben sappiamo la cantante sta ormai lavorando da tempo a un nuovo disco, forse per creare qualcosa di veramente sensazionale, la bella canadese preferisce prendersi dell&#8217;altro tempo.</p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/10/Night_Is_Young_cover.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-3991" title="Night_Is_Young_cover" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/10/Night_Is_Young_cover.jpg" alt="" width="400" height="400" /></a></p>
<p>Ma non preoccupatevi Nelly, non ci lascerà soli, infatti è da poco uscita Night is Young, il primo singolo del best of, che raccoglie le canzoni più bella della carriera della Furtado! Certo sono ormai lontani i tempi, di Folklore e di una Nelly fuori dal comune e cosi anche lei si è arresa all&#8217;electropop, con questo brano molto ballabile, ma che sinceramente poca qualità lascia nel mondo della musica&#8230;<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="340" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/EW-RaEU-s1c?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" src="http://www.youtube.com/v/EW-RaEU-s1c?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<strong> Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">Testo</a> Della Canzone:</strong></p>
<p>Visions of you<br />
Visions of me<br />
Everything we wanted</p>
<p>I wanna be frozen in time<br />
Forever in this moment</p>
<p>How you wanna live?<br />
What you wanna be?<br />
How you wanna be?<br />
So alive</p>
<p>What you wanna do?<br />
What you wanna be?<br />
I know you wanna live your life right</p>
<p>The Night is young, and so are we<br />
We can do anything<br />
Oh Love Baby</p>
<p>The Night is young, and so are we<br />
We can be anyone<br />
Oh Love Baby</p>
<p>Cause we are<br />
Free Free Free Free Free Free<br />
And life is<br />
Free Free Free Free Free Free<br />
Don&#8217;t worry Baby, ill be here<br />
To make show you&#8217;re feeling fine<br />
To can let go of all your fears<br />
Cuz You&#8217;re not going on tonight</p>
<p>How you wanna live<br />
What you wanna be<br />
Don&#8217;t you know u make me feel so alive</p>
<p>What you wanna do<br />
What u wanna be<br />
I know u wanna live ur life right</p>
<p>The Night is young, and so are we<br />
We can do anything<br />
Oh Love Baby</p>
<p>The Night is young, and so are we<br />
We can be anyone<br />
Oh Love Baby</p>
<p>Cause we are<br />
Free Free Free Free Free Free<br />
And life is<br />
Free Free Free Free Free Free</p>
<p>Baby its all good<br />
(Baby its all good)<br />
When I look at you<br />
(When I look at you)<br />
And I see that you<br />
(And I see that you)<br />
Made it trough everything<br />
(Made it trough everything)<br />
After all of the ups and downs<br />
(all of the ups and down)<br />
We figured it out<br />
(Defending it all out)<br />
And I will know<br />
How to ride it out</p>
<p>The Night is young, and so are we<br />
We can do anything<br />
Oh Love Baby</p>
<p>The Night is young, and so are we<br />
We can be anyone<br />
Oh Love Baby</p>
<p>Cause we are<br />
Free Free Free Free Free Free<br />
And life is<br />
Free Free Free Free Free Free</p>
<p style="text-align: right;"><strong><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a>:</strong></p>
<p style="text-align: right;"><strong>Al Momento Non Disponibile! Se riuscite a farla, lasciatela nei commenti</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/nelly-furtado-night-is-young-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Enrique Iglesias e Nicole Scherzinger &#8211; HeartBeat ( Video + Testo + TRaduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/enrique-iglesias-e-nicole-scherzinger-heartbeat-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/enrique-iglesias-e-nicole-scherzinger-heartbeat-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Sep 2010 20:26:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[Enrique Iglesias]]></category>
		<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[Nicole Scherzinger]]></category>
		<category><![CDATA[Testi e Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=3936</guid>
		<description><![CDATA[Riuscite a sentire il battito di un cuore innamorato?  Enrique Iglesias e Nicole Scherzinger ci riescono benissimo e lo cantano all&#8217;interno di &#8220;Heartbeat&#8221;, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Riuscite a sentire il battito di un cuore innamorato?  <a href="http://www.musickaos.com/tag/enrique-iglesias" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Enrique Iglesias">Enrique Iglesias</a> e <a href="http://www.musickaos.com/tag/nicole-scherzinger" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Nicole Scherzinger">Nicole Scherzinger</a> ci riescono benissimo e lo cantano all&#8217;interno di &#8220;Heartbeat&#8221;, il nuovo singolo del cantante di origine spagnole!!</p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/09/heartbeat-feat-nicole-scherzinger-single.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-3938" title="heartbeat-feat-nicole-scherzinger-single" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/09/heartbeat-feat-nicole-scherzinger-single.jpg" alt="" width="400" height="400" /></a></p>
<p>Per Enrique si tratta di una rinascita discografica, infatti erano dai lontani tempi di Hero, che il ragazzo non conquistava le classifiche americane, ma la svolta di sound gli ha portato grande fortuna&#8230;.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="580" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/NVk4vENObiI?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="580" height="360" src="http://www.youtube.com/v/NVk4vENObiI?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">TEsto</a> Della cAnzone:</p>
<p>I saw you talking on the phone<br />
I know that you are not alone<br />
But you steal my heart away<br />
Yeah you steal my heart away</p>
<p>You&#8217;re acting like you&#8217;re on your own<br />
But I saw you standing with a girl<br />
Stop tryn&#8217; to steal my heart away,<br />
Stop tryn&#8217; to steal my heart away</p>
<p>I don&#8217;t know where we going<br />
I don&#8217;t know who we are</p>
<p>I can feel your heartbeat &#8230; x2<br />
He said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
Running thorugh me<br />
Feel your heartbeat<br />
She said<br />
I can feel your heartbeat<br />
She said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
She said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
She said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
Running through me<br />
Heartbeat<br />
Feel your heartbeat</p>
<p>Maybe it&#8217;s the way you move<br />
You got me dreaming like a fool<br />
That I can steal your heart away<br />
I can steal your heart away</p>
<p>No matter what it is you think<br />
I&#8217;m not the kind of girl you think<br />
And give my heart away<br />
Stop tryin&#8217; steal my heart away</p>
<p>I don&#8217;t know where we going<br />
I don&#8217;t know who we are</p>
<p>I can feel your heartbeat<br />
He said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
He said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
Running through me<br />
Heartbeat<br />
Feel your heartbeat<br />
She said<br />
I can feel your heartbeat<br />
She said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
She said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
Running through me</p>
<p>Stop stealling my heart away &#8230; x3<br />
You&#8217;re stealling my heart away</p>
<p>I don&#8217;t know where we going<br />
I don&#8217;t know who we are<br />
Feels like we are flowing<br />
High above the stars, the stars, the stars, the stars &#8230;</p>
<p>I can feel your heartbeat<br />
He said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
He said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
Running through me<br />
I can feel your heartbeat<br />
She said<br />
I can feel your heartbeat<br />
She said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
She said to me<br />
I can feel your heartbeat<br />
Running through me<br />
Heartbeat<br />
Feel your heartbeat</p>
<p>Stop stealing my heart away<br />
Talk to me girl<br />
Stop stealing my heart away<br />
Give it to me boy<br />
Stop stealing my heart away<br />
Say it to me girl<br />
You&#8217;re stealing my heart away</p>
<p>Stop stealing my heart away &#8230; x3<br />
Your heartbeat..</p>
<p style="text-align: right;"><strong><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a>:</strong><br />
Ti ho Vista parlando al telefono<br />
so che non sei sola<br />
ma tu hai sciolto il mio cuore<br />
Si hai sciolto il mio cuore</p>
<p style="text-align: right;">Stai agendo come se fossi da solo<br />
ma ti ho visto stare con una ragazza<br />
Smettila di sciogliere il mio cuore<br />
Smettila di sciogliere il mio cuore</p>
<p style="text-align: right;">Non so dove stiamo andando<br />
non so chi siamo</p>
<p style="text-align: right;">Riesco a sentire il battito del tuo cuore X2<br />
Lui mi disse<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
correre attraverso di me<br />
Sento il battito del tuo cuore<br />
Lei disse<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
Lei disse a me<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
Lei disse a me<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
Lei disse a me<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
attraverso di me<br />
Il battito del cuore<br />
sento il battito del tuo cuore</p>
<p style="text-align: right;">Forse è il modo come ti muovi<br />
mi fai sognare come un pazzo<br />
che riesce a sciogliere il tuo cuore<br />
riesco a sciogliere il tuo cuore</p>
<p style="text-align: right;">Non importa quello che pensi<br />
io non sono quel tipo di ragazza,<br />
che da via il cuore<br />
Smettila di sciogliere il mio cuore</p>
<p style="text-align: right;">Non so dove stai andando<br />
non so chi sei</p>
<p style="text-align: right;">Riesco a sentire il battito del tuo cuore X2<br />
Lui mi disse<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
correre attraverso di me<br />
Sento il battito del tuo cuore<br />
Lei disse<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
Lei disse a me<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
Lei disse a me<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
Lei disse a me<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
attraverso di me</p>
<p style="text-align: right;">Smettila di sciogliere il mio cuore x3<br />
Stai sciogliendo il mio cuore</p>
<p style="text-align: right;">Non so dove stiamo andando<br />
Non so chi siamo<br />
E&#8217; come se stessimo galleggiando<br />
il alto al di la delle stelle, le stelle, le stelle, le stelle</p>
<p style="text-align: right;">Non so dove stai andando<br />
non so chi sei</p>
<p style="text-align: right;">Non so dove stai andando<br />
non so chi sei</p>
<p style="text-align: right;">Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
Lui mi disse<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
Lui mi disse<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
correre attraverso di me<br />
Sento il battito del tuo cuore<br />
Lei disse<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
Lei disse a me<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
Lei disse a me<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
Lei disse a me<br />
Riesco a sentire il battito del tuo cuore<br />
attraverso di me<br />
Il battito del cuore<br />
sento il battito del tuo cuore</p>
<p style="text-align: right;">Smettila di sciogliere il mio cuore<br />
Parlami ragazza<br />
Smettila di sciogliere il mio cuore<br />
Dammelo ragazzo<br />
Smettila di sciogliere il mio cuore<br />
Dillo a me ragazza<br />
tu stai sciogliendo il mio cuore</p>
<p style="text-align: right;">Smettila di sciogliere il mio cuore x3<br />
il tuo battito del cuore</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/enrique-iglesias-e-nicole-scherzinger-heartbeat-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nerd e Nelly Furtado &#8211; Hot n Fun ( Video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/nerd-e-nelly-furtado-hot-n-fun-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/nerd-e-nelly-furtado-hot-n-fun-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Jun 2010 19:40:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[N.E.R.D]]></category>
		<category><![CDATA[Nelly Furtado]]></category>
		<category><![CDATA[Testi e Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=3891</guid>
		<description><![CDATA[Tra le canzoni che ci accompagneranno quest&#8217;estate, vi segnalo Hot n Fun   dei N.E.R.D, che per il loro ritorno hanno deciso [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tra le canzoni che ci accompagneranno quest&#8217;estate, vi segnalo Hot n Fun   dei <a href="http://www.musickaos.com/tag/n-e-r-d" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con N.E.R.D">N.E.R.D</a>, che per il loro ritorno hanno deciso di coinvolgere anche la superstar <a href="http://www.musickaos.com/tag/nelly-furtado" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Nelly Furtado">Nelly Furtado</a>.</p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/06/NERD+_pub+photo_small.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-3892" title="NERD+_pub+photo_small" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/06/NERD+_pub+photo_small.jpg" alt="" width="496" height="260" /></a></p>
<p>Beat  &#8221;urban e piccole incursione di electropop &#8221; fanno di questo brano fresco e leggero uno dei possibili canditati a tormentone per l&#8217;estate&#8230; sarà cosi?<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="580" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/NIi4coWmeqY&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="580" height="360" src="http://www.youtube.com/v/NIi4coWmeqY&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<strong><span style="color: #ff0000;"> Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">Testo</a> Della Canzone:</span></strong><br />
Pharrell:<br />
Okay, we wrote this for a purpose, to motivate you at this time,<br />
With this hypnotizing bassline, please feel free to lose your mind,<br />
And get high, get money, get sex, get real, all intertwined<br />
Oh yeah, this is stadium music, 50,000 at a time<br />
Chorus:<br />
Let’s get right, let’s get right<br />
Let’s get right, okay (okay)<br />
Let’s get right, let’s get right<br />
Let’s get right, okay (okay)<br />
All the girls want, Hot N Fun<br />
All they looking for is, Hot N Fun<br />
All they ask for is, Hot N Fun<br />
They keep wanting that, Hot N Fun<br />
Look at you, look at me<br />
Look at you, look at me<br />
Hot N Fun, Hot N Fun<br />
Let it go<br />
Homeboy, she’s dancing for a reason, not just cause on I’m on her hind,<br />
Homeboy, it’s totally obvi, you don’t be listening to her mind,<br />
She want to get right, get money, get sex, get real, all intertwined<br />
This is stadium music, fifty thou jumping at a time<br />
Chorus:<br />
Let’s get right, let’s get right<br />
Let’s get right, okay (okay)<br />
Let’s get right, let’s get right<br />
Let’s get right, okay (okay)<br />
All the girls want, Hot N Fun<br />
All they looking for is, Hot N Fun<br />
All they ask for is, Hot N Fun<br />
They keep wanting that, Hot N Fun<br />
Look at you, look at me<br />
Look at you, look at me<br />
Hot N Fun, Hot N Fun<br />
Nelly Furtado:<br />
And then he’s breathing,<br />
Love into lust,<br />
So many reasons,<br />
To save the cast,<br />
Cause tis the season<br />
Pharrell:<br />
To a new day,<br />
People don’t want to think no more, they just want to feel<br />
They want to let go<br />
Chorus:<br />
Let’s get right, let’s get right<br />
Let’s get right, okay (okay)<br />
Let’s get right, let’s get right<br />
Let’s get right, okay (okay)<br />
All the girls want, Hot N Fun<br />
All they looking for is, Hot N Fun<br />
www.musicloversgroup.com<br />
All they ask for is, Hot N Fun<br />
They keep wanting that, Hot N Fun<br />
Look at you, look at me<br />
Look at you, look at me<br />
Hot N Fun, Hot N Fun<br />
Nelly Furtado:<br />
And then he’s breathing,<br />
Love into lust,<br />
So many reasons,<br />
To save the cast,<br />
Cause tis the season<br />
Pharrell:<br />
Come on<br />
Let’s get right, let’s get right<br />
Let’s get right, okay (okay)<br />
Let’s get right, let’s get right<br />
Let’s get right, okay (okay)<br />
Hello, I miss you</p>
<p style="text-align: right;"><strong><span style="color: #ff0000;"><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a>:</span></strong></p>
<p style="text-align: right;">Al Momento Non Disponibile! Se riuscite a farla, lasciatela nei commenti</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/nerd-e-nelly-furtado-hot-n-fun-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nick Jonas fotografato sulla copertina di VMan</title>
		<link>http://www.musickaos.com/nick-jonas-fotografato-sulla-copertina-di-vman.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/nick-jonas-fotografato-sulla-copertina-di-vman.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 18:57:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[Foto cantanti]]></category>
		<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[Nick Jonas]]></category>
		<category><![CDATA[Vman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=3464</guid>
		<description><![CDATA[Sembra ormai lontano il periodo in cui Nick Jonas suonava insieme a suoi due fratelli in giro per il mondo. Ormai lanciatissimo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sembra ormai lontano il periodo in cui <a href="http://www.musickaos.com/tag/nick-jonas" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Nick Jonas">Nick Jonas</a> suonava insieme a suoi due fratelli in giro per il mondo.</p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/01/nick-jonas-vman-magazine-01.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-3465" title="nick-jonas-vman-magazine-01" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/01/nick-jonas-vman-magazine-01-248x300.jpg" alt="" width="248" height="300" /></a></p>
<p>Ormai lanciatissimo verso una carriera da solista, il bel Nick ne approfitta per fare parlare un pò di se e per sponsorizzare il suo primo album &#8220;Who I Am&#8221;, sulle pagine di <a href="http://www.musickaos.com/tag/vman" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Vman">VMan</a>, che gli dedicano anche la copertina. All&#8217;interno dell&#8217;intervista il ragazzo parla di ribellione,  la Disney, la religione e il suo amore per i Kings Of Leon</p>

<a href='http://www.musickaos.com/nick-jonas-fotografato-sulla-copertina-di-vman.html/nick-jonas-vman-magazine-01' title='nick-jonas-vman-magazine-01'><img width="150" height="150" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/01/nick-jonas-vman-magazine-01-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="nick-jonas-vman-magazine-01" title="nick-jonas-vman-magazine-01" /></a>
<a href='http://www.musickaos.com/nick-jonas-fotografato-sulla-copertina-di-vman.html/nick-jonas-vman-magazine-02' title='nick-jonas-vman-magazine-02'><img width="150" height="150" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/01/nick-jonas-vman-magazine-02-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="nick-jonas-vman-magazine-02" title="nick-jonas-vman-magazine-02" /></a>
<a href='http://www.musickaos.com/nick-jonas-fotografato-sulla-copertina-di-vman.html/nick-jonas-vman-magazine-03' title='nick-jonas-vman-magazine-03'><img width="150" height="150" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/01/nick-jonas-vman-magazine-03-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="nick-jonas-vman-magazine-03" title="nick-jonas-vman-magazine-03" /></a>
<a href='http://www.musickaos.com/nick-jonas-fotografato-sulla-copertina-di-vman.html/nick-jonas-vman-magazine-04' title='nick-jonas-vman-magazine-04'><img width="150" height="150" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/01/nick-jonas-vman-magazine-04-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="nick-jonas-vman-magazine-04" title="nick-jonas-vman-magazine-04" /></a>
<a href='http://www.musickaos.com/nick-jonas-fotografato-sulla-copertina-di-vman.html/nick-jonas-vman-magazine-06' title='nick-jonas-vman-magazine-06'><img width="150" height="150" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/01/nick-jonas-vman-magazine-06-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="nick-jonas-vman-magazine-06" title="nick-jonas-vman-magazine-06" /></a>
<a href='http://www.musickaos.com/nick-jonas-fotografato-sulla-copertina-di-vman.html/nick-jonas-vman-magazine-07' title='nick-jonas-vman-magazine-07'><img width="124" height="150" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/01/nick-jonas-vman-magazine-07-e1264792900339.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="nick-jonas-vman-magazine-07" title="nick-jonas-vman-magazine-07" /></a>

<p style="text-align: center;"> <script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-3492735583186958";
/* rocy, creato 16/12/08 */
google_ad_slot = "7869979244";
google_ad_width = 300;
google_ad_height = 250;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/nick-jonas-fotografato-sulla-copertina-di-vman.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nelly Furtado in sostegno di Haiti canta Try</title>
		<link>http://www.musickaos.com/nelly-furtado-in-sostegno-di-haiti-canta-try.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/nelly-furtado-in-sostegno-di-haiti-canta-try.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Jan 2010 21:24:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esibizioni live]]></category>
		<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[Nelly Furtado]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=3362</guid>
		<description><![CDATA[Come ben sappiamo il terribile terremoto che ha colpito Haiti, ha mobilitato tantissimi personaggi famosi dello star system, che grazie alla loro [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Come ben sappiamo il terribile terremoto che ha colpito Haiti, ha mobilitato tantissimi personaggi famosi dello star system, che grazie alla loro popolarità hanno voluto contribuire a raccogliere fondi per la popolazione e la ricostruzione di un paese completamente spazzato via.</p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/01/nelly-furtado_25.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-3363" title="Nelly Furtado for Haiti" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/01/nelly-furtado_25.jpg" alt="" width="400" height="408" /></a></p>
<p>Tra loro anche la bella <a href="http://www.musickaos.com/tag/nelly-furtado" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Nelly Furtado">Nelly Furtado</a>, che per l&#8217;occassione ha intonato le note di Try, vecchio successo di qualche anno fa, che si sposa benissimo con la situazione che il popolo haitiano sta vivendo..<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/18Hig0Mke5c&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/18Hig0Mke5c&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/nelly-furtado-in-sostegno-di-haiti-canta-try.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nick Jonas e the Administration – Who I am ( Video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/nick-jonas-e-the-administration-%e2%80%93-who-i-am-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/nick-jonas-e-the-administration-%e2%80%93-who-i-am-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 10:06:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[Nick Jonas]]></category>
		<category><![CDATA[Testi e Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=3079</guid>
		<description><![CDATA[Nick Jonas si prende una piccola pausa da i fratelli e ne approfitta per lanciare la sua carriera da solista. Il primo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.musickaos.com/tag/nick-jonas" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Nick Jonas">Nick Jonas</a> si prende una piccola pausa da i fratelli e ne approfitta per lanciare la sua carriera da solista. Il primo singolo si chiama Who I Am, che è anche il titolo del album che uscirà il 2 febbraio&#8230;  Ecco a Voi la canzone con il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">testo</a> e la <a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">traduzione</a></p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2009/12/nick-jonas-solista_thumb1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-3216" title="nick jonas solista_thumb[1]" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2009/12/nick-jonas-solista_thumb1.jpg" alt="" width="404" height="404" /></a></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/v75Jh9zm8vE&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/v75Jh9zm8vE&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Il Testo Della Canzone:<br />
I am what I am, I can’t help myself<br />
And if you don’t like it get with somebody else<br />
I’ll never change my ways, it’s not a phase<br />
This is how it is and this is how it’s gonna stay</p>
<p>Because I am what I am, I know what I’m not<br />
I’m not the type of guy that doesn’t know how good he’s got it<br />
And I won’t back down, won’t come around<br />
Saying that I changed cause that’s not how it’s going down</p>
<p>Cause I know (I know, I know)<br />
Wherever I go (I go, I go)<br />
I know where I stand<br />
I am what I am<br />
Hey! Hey!<br />
I am what I am<br />
Hey! Hey!</p>
<p>I am what I am, what can I say?<br />
I’m gonna be this way right up until my dying day<br />
Because that’s how it goes head to my toes<br />
And if it doesn’t show well I just had to let you know</p>
<p>Because I am what I am and nobody else<br />
And if you’ve got a problem better take it somewhere else<br />
Because I can’t turn back, I’m right on track<br />
And if you think you know well then you better check your facts</p>
<p>Cause I know (I know, I know)<br />
Wherever I go (I go, I go)<br />
I know where I stand<br />
I am what I am<br />
Hey! Hey!<br />
I am what I am<br />
Hey! Hey!</p>
<p>Oh can’t you see<br />
I’m just being me<br />
I can’t be you<br />
And I don’t want to be<br />
Don’t try to get inside my head<br />
Cause what you see is what you get</p>
<p>I am what I am, I can’t help myself<br />
And if you don’t like it get with somebody else<br />
I’ll never change my ways, it’s not a phase<br />
This is how it is right up until my dying day</p>
<p>Cause I know (I know, I know)<br />
Wherever I go (I go, I go)<br />
I know where I stand<br />
I am what I am<br />
Hey! Hey!<br />
I am what I am<br />
Hey! Hey!<br />
I am what I am<br />
Hey! Hey!<br />
I am what I am<br />
Hey! Hey!<br />
I am what I am</p>
<p><strong>Traduzione:</strong><br />
Voglio qualcuno che mi ami<br />
per quello che sono<br />
voglio qualcuno che abbia bisogno di me<br />
Che c&#8217;è di male?<br />
voglio scacciare il malessere<br />
ma è tutto quello che ho<br />
ma voglio qualcuno che mi ami<br />
per quello che sono<br />
niente ha senso<br />
niente ha ancora senso<br />
nulla è giusto<br />
nulla è giusto<br />
da quando te ne sei andata<br />
sto perdendo fiato, sto perdendo la ragione<br />
ma sto sbagliando</p>
<p>Voglio qualcuno che mi ami<br />
per quello che sono<br />
voglio qualcuno che abbia bisogno di me<br />
Che c&#8217;è di male?<br />
voglio scacciare il malessere<br />
ma è tutto quello che ho<br />
ma voglio qualcuno che mi ami<br />
per quello che sono<br />
ho avuto paura di morire<br />
ho avuto paura di non essere abbastanza forte</p>
<p>Voglio qualcuno che mi ami<br />
per quello che sono<br />
voglio qualcuno che abbia bisogno di me<br />
Che c&#8217;è di male?<br />
voglio scacciare il malessere<br />
ma è tutto quello che ho<br />
ma voglio qualcuno che mi ami<br />
per quello che sono<br />
niente ha senso<br />
niente ha ancora senso<br />
nulla è giusto<br />
nulla è giusto<br />
da quando te ne sei andata<br />
sto perdendo fiato, sto perdendo la ragione<br />
ma sto sbagliando</p>
<p>Voglio qualcuno che mi ami<br />
per quello che sono<br />
voglio qualcuno che abbia bisogno di me<br />
Che c&#8217;è di male?<br />
voglio scacciare il malessere<br />
ma è tutto quello che ho</p>
<p>sto cercando di scacciarlo, sto cercando di scacciare il dolore<br />
stai spezzando il mio cuore, stai spezzando il mio cuore un&#8217;altra volta</p>
<p>Voglio qualcuno che mi ami<br />
per quello che sono<br />
voglio qualcuno che abbia bisogno di me<br />
Che c&#8217;è di male?<br />
voglio scacciare il malessere<br />
ma è tutto quello che ho</p>
<p>vorrei che tu mi amassi per quello che sono</p>
<p>Voglio qualcuno che mi ami<br />
per quello che sono<br />
voglio qualcuno che abbia bisogno di me<br />
Che c&#8217;è di male?<br />
voglio scacciare il malessere<br />
ma è tutto quello che ho&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/nick-jonas-e-the-administration-%e2%80%93-who-i-am-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Timbaland con Soshy e Nelly Furtado &#8211; Morning After Dark ( Video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/timbaland-e-nelly-furtado-morning-after-dark-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/timbaland-e-nelly-furtado-morning-after-dark-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 15:39:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nelly Furtado]]></category>
		<category><![CDATA[Timbaland]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=2948</guid>
		<description><![CDATA[Continua la fortunata collaborazione tra Timbaland e la bella Nelly Furtado, i due hanno già piazzato tantissime hits, quindi perchè non continuarlo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Continua la fortunata collaborazione tra <a href="http://www.musickaos.com/tag/timbaland-artisti-stranieri" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Timbaland">Timbaland</a> e la bella <a href="http://www.musickaos.com/tag/nelly-furtado" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Nelly Furtado">Nelly Furtado</a>, i due hanno già piazzato tantissime hits, <img class="alignleft size-medium wp-image-2949" title="Morning-after-dark-single-cover2" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2009/11/Morning-after-dark-single-cover2-300x300.jpg" alt="Morning-after-dark-single-cover2" width="300" height="300" />quindi perchè non continuarlo a fare? Il nuovo brano si chiama &#8220;Morning After Dark&#8221; e sarà contenuto all&#8217;interno del nuovo album di Timbo &#8220;Timbaland Presents Shock Value II&#8221;, oltre alla voce di Nelly ci sarà anche la presenza di una nuova artista di origine francese Soshy. Il Beat è molto interessante, martellante e adatto per tutte le dancefloor mondiali, forse si poteva creare  qualcosa di nuovo ma come primo singolo meglio andare sul sicuro&#8230;vi lascio all&#8217;ascolto&#8230;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/video" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con video">Video</a>:</strong></span><br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/S5JCRhVIUK8&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/S5JCRhVIUK8&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<span style="color: #cc99ff;"><strong>Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">Testo</a> Della Canzone:</strong></span></p>
<p><span><br />
Hello Mr. Mosley<br />
Im glad youre my maker<br />
My Loyalty lies in your hands, youre my breath taker<br />
Your body, your kiss is in unknown demand<br />
So take command, go Timbo</span></p>
<p>I be the same when it all goes up<br />
I be the same when it all goes down<br />
Not the first one, open it up<br />
I be the last one closin it out<br />
Dont know if Ill give you a shot yet<br />
Lil Mama Im peepin your style<br />
Do I think youre dope enough, yup<br />
One way of findin it out<br />
The way you came at me, boo<br />
Dont care, not afraid Im like Wild<br />
Really want it from head to toe<br />
Question if she gon let it out<br />
Anyway the hour glass go<br />
I dont worry anyhow<br />
Why dont we see where it go<br />
Lets figure it out</p>
<p>[Chorus]<br />
When the cats come out the bats come out to playy Yeahh<br />
In the morning after<br />
The dawn is here, be gone be on your wayy Yeahh<br />
In the morning after<br />
When the cats come out the bats come out to playy Yeahh<br />
In the morning after<br />
The dawn is here, be gone be on your wayy Yeahh<br />
In the morning after Dark</p>
<p>Owww, Oooohhh Owww<br />
Come on SoShy</p>
<p>[SoShy]<br />
I got a little secret for ya<br />
I never sleep when comes the night<br />
But everytime I smack my fingers<br />
I switch back into the light<br />
My moon belong to your sun<br />
Your fire is burning my mind<br />
Is it love or is it lust<br />
Something that I just cant describe (ah)<br />
Am I the one and only (ah)<br />
Cause youre the only one (ah)<br />
It felt so long and lonely (ah)<br />
Waiting for you to come<br />
Its lookin bright and early<br />
Im willing to close my eyes<br />
This is the unusual story<br />
Timbo and SoShy</p>
<p>[Chorus]<br />
When the cats come out the bats come out to playy Yeahh<br />
In the morning after<br />
The dawn is here, be gone be on your wayy Yeahh<br />
In the morning after<br />
When the cats come out the bats come out to playy Yeahh<br />
In the morning after<br />
The dawn is here, be gone be on your wayy Yeahh<br />
In the morning after Dark</p>
<p>Heyy, Heyy, (ay) Heyy, Timbo!</p>
<p>You talk about takin it slow<br />
Im talkin about takin it Wild<br />
Dont wanna be too up front no<br />
Baby you know its my style<br />
Im talkin about lightin it up<br />
You talkin about dimmin it down<br />
Dont think about lettin it go<br />
But Ive never seen no king that bows<br />
Yes Im the one and only<br />
You know I see right through ya<br />
I get it your magnetic<br />
So you draw me right to ya<br />
Maybe I give you a shot yup<br />
Maybe you deserve the crown<br />
Wont give you a treasure map yet<br />
Cause youll figure it out</p>
<p>[Chorus]<br />
When the cats come out the bats come out to playy Yeahh<br />
In the morning after<br />
The dawn is here, be gone be on your wayy Yeahh<br />
In the morning after<br />
When the cats come out the bats come out to playy Yeahh<br />
In the morning after<br />
The dawn is here, be gone be on your wayy Yeahh<br />
In the morning after Dark</p>
<p>Dark dark dark dark dark<br />
In the morning after dark<br />
Dark dark dark dark dark<br />
In the morning after dark<br />
Please dont leave me girl<br />
In the morning after dark<br />
Please dont leave me girl</p>
<p>(Please dont leave me girl)</p>
<p>When the cats come out the bats come out to playy<br />
When the cats come out the bats come out to playy<br />
Play play<br />
The dawn is here be on your way<br />
When the cats come out the bats come out to playy<br />
Play play play<br />
The dawn is here be on your way (way way way way)</p>
<div id="watch-category"><span><br />
</span></div>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #993366;"><strong><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a>:</strong></span></p>
<p style="text-align: right;">Al Momento Non Disponibile! Se riuscite a farla lasciatela nei commenti</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/timbaland-e-nelly-furtado-morning-after-dark-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ne-Yo &#8211; Never Knew I Needed ( Video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/ne-yo-never-knew-i-needed-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/ne-yo-never-knew-i-needed-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 16:08:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ne-Yo]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=2909</guid>
		<description><![CDATA[Produttore, attore e specialmente cantante queste sono le attività principali di Ne-Yo, reduce dal grandissimo successo di Year of the Gentleman. In [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Produttore, attore e specialmente cantante queste sono le attività principali di <a href="http://www.musickaos.com/tag/ne-yo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Ne-Yo">Ne-Yo</a>, reduce dal grandissimo <img class="alignleft size-full wp-image-2911" title="Ne-Yo" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2009/11/Ne-Yo.jpg" alt="Ne-Yo" width="287" height="210" />successo di Year of the Gentleman. In questo periodo il cantante sta lavorando al suo nuovo album, ma ha trovato il tempo anche di firmare la colonna sonora del nuovo film della disney &#8220;La principessa e il ranocchio&#8221;, in cui troveremo la dolcissima &#8220;Never Knew I Needed&#8221;. Ecco a voi il <a href="http://www.musickaos.com/tag/video" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con video">video</a>&#8230;.</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>Il Video:</strong></span><br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/mqsQqxepoCY&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/mqsQqxepoCY&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<span style="color: #999999;"><strong>Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">Testo</a> Della Canzone:</strong></span><br />
(ooh)<br />
for the way you changed my plans<br />
for being the perfect distraction<br />
for the way you took the idea that i have<br />
of everything that i wanted to have<br />
and made me see there was something missing (oh yeah)</p>
<p>for the ending of my first begin<br />
(ooh yeah yeah)(ooh yeah yeah)<br />
and for the rare and unexpected friend<br />
(ooh yeah yeah)(ooh yeah yeah)<br />
for the way you’re something that i never choose<br />
but at the same time something i don’t wanna lose<br />
and never wanna be without ever again (oh oh)</p>
<p>you’re the best thing i Never Knew I Needed<br />
so when you were here i had no idea<br />
you’re the best thing i never knew i needed<br />
so now it’s so clear i need you here always</p>
<p>my accidental happily (ever after oh oh oh)<br />
the way you slime and how you comfort me (with your laughter)<br />
i must admit you were not a part of my book<br />
but now if you open it up and take a look<br />
you’re the beginning and the end of every chapter (oh oh)</p>
<p>you’re the best thing i never knew i needed (oh)<br />
so when you were here i had no idea<br />
you’re the best thing i never knew i needed (that i needed)<br />
so now it’s so clear i need you here always</p>
<p>who’d knew that I’d be here (who’d knew that I’d be here oh oh)<br />
so unexpectedly (so unexpectedly oh oh)<br />
undeniably happy (hey)<br />
said with you right here, right here next to me (oh)<br />
girl you’re the..</p>
<p>you’re the best thing i never knew i needed (said i needed oh oh)<br />
so when you were here i had no idea<br />
you’re the best thing i never knew i needed (needed oh)<br />
so now it’s so clear i need you here always<br />
baby baby<br />
now it’s so clear i need you here always</p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #ffff00;"><strong><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a>:</strong></span></p>
<p style="text-align: right;">Al Momento Non Disponibile! Se riuscite a farla lasciatela nei commenti</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/ne-yo-never-knew-i-needed-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Norah Jones &#8211; Chasing Pirates ( Video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/norah-jones-chasing-pirates-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/norah-jones-chasing-pirates-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 13:27:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[Norah Jones]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=2711</guid>
		<description><![CDATA[A due annetti dallo strepitoso successo di  Not Too Late, Norah Jones torna a deliziarci con la sua strepitosa voce e la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A due annetti dallo strepitoso successo di  Not Too Late, <a href="http://www.musickaos.com/tag/norah-jones" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Norah Jones">Norah Jones</a> torna a deliziarci con la sua strepitosa voce e la <img class="alignleft size-full wp-image-2712" title="Norah_Jones_'Chasing_Pirates'_-_Single_2009_" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2009/11/Norah_Jones_Chasing_Pirates_-_Single_2009_.jpg" alt="Norah_Jones_'Chasing_Pirates'_-_Single_2009_" width="280" height="280" />sua musica mista di jazz e soul. Il nuovo singolo si chiama &#8220;Chasing Pirates&#8221; e anticipa l&#8217;uscita di &#8220;The Fall&#8221;, il quarto studio album della cantante che vedrà luce il 16 novembre. Il brano è molto allegro e simpatico invece il <a href="http://www.musickaos.com/tag/video" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con video">video</a> che accompagna la canzone è ambientato all&#8217;interno di un sogno, dove la nostra bella Norah è alla guida di un vascello , che la porta per le vie della città..</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>Il Video:</strong></span></p>
<div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="435" height="331" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://dailymotion.virgilio.it/swf/xaz4ak&amp;related=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="435" height="331" src="http://dailymotion.virgilio.it/swf/xaz4ak&amp;related=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<strong><a href="http://dailymotion.virgilio.it/video/xaz4ak_norah-jones-chasing-pirates-officia_music">Norah Jones &#8211; Chasing Pirates (Official Video)</a></strong><br />
<em>Caricato da <a href="http://dailymotion.virgilio.it/Henrietta-Aime-Fumer_Tv">Henrietta-Aime-Fumer_Tv</a>. &#8211; <a href="http://dailymotion.virgilio.it/it/channel/music">Guarda gli ultimi video musicali selezionati</a></em></div>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #0000ff;"><strong>Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">Testo</a> Della Canzone:</strong></span></p>
<p style="text-align: left;">In your message you said, you were going to bed<br />
But im not done with the night.<br />
So I stayed up and read, but your words in my head got,<br />
Me mixed up so I turned out the light.</p>
<p>And I dont know how to slow it down.<br />
My minds racing from chasing pirates.</p>
<p>Now Im having the squeams, while the silliest things<br />
Are flapping around in my brain.<br />
And I try not to dream of the impossible schemes,<br />
That swim around wanna drown me in synch.</p>
<p>And I dont know how to slow it down<br />
Oh My minds racing from chasing pirates.x2</p>
<p>My minds racing from chasing pirates<br />
My minds racing from chasing pirates
</p>
<p style="text-align: right;">
<p style="text-align: right;"><span style="color: #00ff00;"><strong><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a>:</strong></span></p>
<p style="text-align: right;"><span style="color: #00ff00;"><strong>Al Momento Non Disponibile! Se riuscite a farla lasciatela nei commenti<br />
</strong></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/norah-jones-chasing-pirates-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

