<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Musickaos &#187; Inna</title>
	<atom:link href="http://www.musickaos.com/category/artisti-stranieri/i-artisti-stranieri/inna/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.musickaos.com</link>
	<description>Non Solo Musica</description>
	<lastBuildDate>Sat, 24 Mar 2012 12:01:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Inna &#8211; Endless ( video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/inna-endless-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/inna-endless-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 16:57:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[Inna]]></category>
		<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[Testi e Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=4454</guid>
		<description><![CDATA[Endless è il nuovo singolo di Inna, la cantante di origine rumena, che da qualche anno domina le classifiche dance di tutto [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Endless è il <a href="http://www.musickaos.com/tag/nuovo-singolo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con nuovo singolo">nuovo singolo</a> di <a href="http://www.musickaos.com/tag/inna" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Inna">Inna</a>, la cantante di origine rumena, che da qualche anno domina le classifiche <a href="http://www.musickaos.com/tag/dance" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con dance">dance</a> di tutto il mondo. Come tutti i singoli precedenti, anche questo è un concentrato di electro music e house da dancefloor, tutti elementi che hanno reso Inna la regina della <a href="http://www.musickaos.com/tag/dance" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con dance">dance</a>.</p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2011/10/Inna-Endless.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-4455" title="Inna - Endless" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2011/10/Inna-Endless.jpg" alt="" width="320" height="320" /></a><br />
<object width="420" height="315" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/uFfy1bx1pY4?version=3&amp;hl=it_IT" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed width="420" height="315" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/uFfy1bx1pY4?version=3&amp;hl=it_IT" allowFullScreen="true" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" /></object></p>
<p><strong>Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">Testo</a> di Endless</strong></p>
<p>As I’m going going down<br />
I have dreamed a better place<br />
As the world turns round and round<br />
Start is always in my fate</p>
<p>Sometimes you go away<br />
A million miles away<br />
Sometimes you don’t know where<br />
Don’t worry I’ll be there</p>
<p>Can you bring me sunrise, can you bring me the sunrise<br />
Can you bring the sun in my way<br />
Can you bring me sunrise, can you bring me the sunrise<br />
Can you bring the sun in my life</p>
<p>Now I close my eyes again<br />
And I’m thiking to myself<br />
Will I ever love again<br />
musicjuzz.blogspot.com<br />
Hope you’ll be a better man</p>
<p>Sometimes you go away<br />
A million miles away<br />
Sometimes you don’t know where<br />
Don’t worry I’ll be there</p>
<p>Can you bring me sunrise, can you bring me the sunrise<br />
Can you bring the sun in my way<br />
Can you bring me sunrise, can you bring me the sunrise<br />
Can you bring the sun in my life</p>
<p>Sometimes you go away<br />
A million miles away<br />
Sometimes you don’t know where<br />
Don’t worry I’ll be there</p>
<p>Can you bring me sunrise, can you bring me the sunrise<br />
Can you bring the sun in my way<br />
Can you bring me sunrise, can you bring me the sunrise<br />
Can you bring the sun in my life</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: right;"><strong><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a> Endless</strong></p>
<p style="text-align: right;">Al Momento Non Disponibile! Se riuscite a farla, lasciatela nei commenti</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/inna-endless-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Inna  &#8211; Club Rocker è il nuovo singolo</title>
		<link>http://www.musickaos.com/inna-club-rocker-e-il-nuovo-singolo.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/inna-club-rocker-e-il-nuovo-singolo.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 May 2011 09:40:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[Inna]]></category>
		<category><![CDATA[Music News]]></category>
		<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[dance]]></category>
		<category><![CDATA[nuovo singolo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=4249</guid>
		<description><![CDATA[Sarà il pezzo dance Club Rocker, il primo singolo estratto da I&#8217;m The Club Rocker, il nuovo album di Inna! In principio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sarà il pezzo <a href="http://www.musickaos.com/tag/dance" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con dance">dance</a> <strong>Club Rocker,</strong> il primo singolo estratto da <strong>I&#8217;m The Club Rocker</strong>, il nuovo album di <a href="http://www.musickaos.com/tag/inna" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Inna">Inna</a>! In principio doveva essere Sun Is Up, il singolo trainante del nuovo progetto discografico della cantante rumena, ma  visto l&#8217;enorme successo del primo album &#8220;Hot&#8221;,  il team dell&#8217;artista, ha deciso di inserire il brano all&#8217;interno della ri edizione del disco.</p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2011/05/Inna-I-Am-The-Club-Rocker-Official-Album-Cover-400x400.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-4250" title="Inna-I-Am-The-Club-Rocker-Official-Album-Cover-400x400" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2011/05/Inna-I-Am-The-Club-Rocker-Official-Album-Cover-400x400.jpg" alt="" width="400" height="400" /></a></p>
<p>La canzone uscirà ufficialmente il 17 maggio, ma intanto su youtube è stato caricato un snippet di 46 secondi, che ci da l&#8217;idea della nuova direzione musicale di Inna, questa volta rivolta verso la musica electropop in stile Lady Gaga&#8230;</p>
<p><object width="560" height="349"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Gu7qej8StuY?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="349" src="http://www.youtube.com/v/Gu7qej8StuY?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/inna-club-rocker-e-il-nuovo-singolo.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Inna &#8211; Un Momento ( Video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/inna-un-momento-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/inna-un-momento-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Jan 2011 13:12:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[Inna]]></category>
		<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[Testi e Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=4104</guid>
		<description><![CDATA[Prosegue la strada di Inna, nel mondo della musica dance, la cantante rumena divenuta famosa grazie alle hits &#8220;Hot&#8221; e &#8220;Amazing&#8221;, ben [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Prosegue la strada di <a href="http://www.musickaos.com/tag/inna" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Inna">Inna</a>, nel mondo della musica <a href="http://www.musickaos.com/tag/dance" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con dance">dance</a>, la cantante rumena divenuta famosa grazie alle hits &#8220;Hot&#8221; e &#8220;Amazing&#8221;, ben presto pubblicherà un nuovo album di musica da ballare.</p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2011/01/inna_un_momento.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-4105" title="inna_un_momento" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2011/01/inna_un_momento.jpg" alt="" width="400" height="400" /></a></p>
<p>Abbiamo avuto già il piacere di ascoltare  Sun is Up, adesso tocca al secondo singolo &#8220;Un Momento&#8221;, con la partecipazione di Juan Magan. Il brano ha un sound tipicamente estivo, quindi molto probabilmente ascolteremo questo pezzo per moltissimo tempo.<br />
<object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wtxwWteFyI4?version=3&amp;hl=it_IT"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/wtxwWteFyI4?version=3&amp;hl=it_IT" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I like the way you are driving your car<br />
I like the way you`re drinking beer in the bar<br />
You look so sexy , you from were you are?<br />
You`re like the sunshine</p>
<p>Electronic , magnetic , sensual<br />
No quiero que tu pienses que esto es normal<br />
I`m trying tell you travel to the galaxy<br />
I`m happy that you`re mine ,<br />
I`m for you , you`re for me</p>
<p>Un momentoooo<br />
Un momentoooo<br />
Un momentoooo<br />
Un momentoooo</p>
<p>Yo no se como tu quieres que te hombre cuente<br />
De sangre caliente aprendiendo ambiente<br />
Yo se que tu amiga no me puede amar<br />
Pero que puedo acer<br />
Si te amo a ti mujer .</p>
<p>Camino derecho , sacando pecho<br />
La frente bien alta mirando al techo<br />
Si te ïse daño suelta echo</p>
<p>Un momentoooo<br />
Un momentoooo<br />
Un momentoooo<br />
Un momentoooo</p>
<p>Un momentoooo<br />
Un momentoooo<br />
Un momentoooo<br />
Un momentoooo</p>
<p style="text-align: right;">Trad<strong>uzione:</strong></p>
<p style="text-align: right;"><strong>Al Momento Non Disponibile! Se riuscite a farla, lasciatela nei commenti</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/inna-un-momento-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Inna &#8211; Sun is Up ( Video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/inna-sun-is-up-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/inna-sun-is-up-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 18:11:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[Inna]]></category>
		<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[Testi e Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=3920</guid>
		<description><![CDATA[L&#8217;ho scritto già qualche post fa e continuo a ripeterlo, Inna è veramente &#8220;Hot&#8221;! La cantate rumena, dopo il grande successo del [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>L&#8217;ho scritto già qualche post fa e continuo a ripeterlo, <a href="http://www.musickaos.com/tag/inna" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Inna">Inna</a> è veramente &#8220;Hot&#8221;! La cantate rumena, dopo il grande successo del primo album e già pronta a tornare con un nuovo lavoro discografico, di cui al momento si sa poco!</p>
<p><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/09/Sun_is_Up.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-3921" title="Sun_is_Up" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/09/Sun_is_Up.jpg" alt="" width="488" height="488" /></a></p>
<p>La cosa certa è che il primo singolo di questa nuova Inna era, si chiama &#8220;Sun Is Up&#8221;! Finalmente cambia la melodia e il beat, che sinceramente aveva stancato( le canzoni del precedente album sembravano tutte uguali),il brano ha un buon ritmo e sono pronto a scommettere che esploderà in tutte le dancefloor europee!!<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="580" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/aGzj_zYAqZY?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="580" height="360" src="http://www.youtube.com/v/aGzj_zYAqZY?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<strong>Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">Testo</a> Della Canzone:</strong></p>
<p>all the people tonight<br />
put the hands in the sky<br />
c&#8217;mon boy, c&#8217;mon and get the rythm of the music high<br />
wanna feeling about you,<br />
i love you and i don&#8217;t know why<br />
everybody c&#8217;mon and get the rythm of the music high</p>
<p>Sun is up<br />
move your body<br />
i got moves<br />
i give up, all this body<br />
i was</p>
<p>Sun is up<br />
OhHHH<br />
x4</p>
<p>all the people tonight<br />
put the hands in the sky<br />
c&#8217;mon boy, c&#8217;mon and get the rythm of the music high<br />
wanna feeling about you,<br />
i love you and i don&#8217;t know why<br />
everybody c&#8217;mon and get the rythm of the music high<br />
x2</p>
<p>OhHHH<br />
x4</p>
<p>Sun is up</p>
<p>move your body<br />
i got<br />
i give up, all this body<br />
i was</p>
<p>Sun is up<br />
OhHHH<br />
x4<br />
all the people tonight<br />
put the hands in the sky<br />
c&#8217;mon boy, c&#8217;mon and get the rythm of the music high<br />
wanna feeling about you,<br />
i love you and i don&#8217;t know why<br />
everybody c&#8217;mon and get the rythm of the music high<br />
x2</p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a>:</p>
<p style="text-align: right;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="580" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/BDZrdEh5sgs?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="580" height="360" src="http://www.youtube.com/v/BDZrdEh5sgs?fs=1&amp;hl=it_IT&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/inna-sun-is-up-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Inna &#8211; Amazing ( Video + Testo + Traduzione)</title>
		<link>http://www.musickaos.com/inna-amazing-video-testo-traduzione.html</link>
		<comments>http://www.musickaos.com/inna-amazing-video-testo-traduzione.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 19:36:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Golia18</dc:creator>
				<category><![CDATA[Inna]]></category>
		<category><![CDATA[MusicKaos]]></category>
		<category><![CDATA[Testi e Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[Traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.musickaos.com/?p=3823</guid>
		<description><![CDATA[L&#8217;abbiamo conosciuta  questo inverno con il brano Hot, ma per l&#8217;estate 2010 la bella Inna, ci propone Amazing! La cantante di origine [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>L&#8217;abbiamo conosciuta  questo inverno con il brano Hot, ma per l&#8217;estate 2010 la bella <a href="http://www.musickaos.com/tag/inna" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Inna">Inna</a>, ci propone Amazing! La cantante di origine rumena ritorna con un brano veramente molto coinvolgente e  sarà difficile tenere i piedi fermi ascoltando questo pezzo di puro electropop.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/06/Inna-amazing-promo-cover.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-3824" title="Print" src="http://www.musickaos.com/wp-content/uploads/2010/06/Inna-amazing-promo-cover.jpg" alt="" width="345" height="360" /></a></p>
<p>Sole, spiaggia e mare sono  i principali protagonisti del <a href="http://www.musickaos.com/tag/video" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con video">video</a>, girato a Lisbona in Portogallo,ma nello sfondo è impossibile non notare la bellezza della cantante che è da mozzar il fiato&#8230;.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="580" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/q3NwJF28wjU&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="580" height="360" src="http://www.youtube.com/v/q3NwJF28wjU&amp;hl=it_IT&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">Il <a href="http://www.musickaos.com/tag/testo" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con testo">Testo</a> Della Canzone:</span></strong><br />
Dangerous feelings break out my soul<br />
It&#8217;s just the meaning of being alone<br />
I need you here wherever you are<br />
I need you now to take me so far<br />
I wanna run like the speed of the sound<br />
I was somewhere I&#8217;m sure you&#8217;re around<br />
You give me now the meaning of life</p>
<p>With you I&#8217;m feeling alive<br />
Oooh, ooooh oooooh</p>
<p>Why you&#8217;re lookin&#8217; like that<br />
I&#8217;m burning like fire I wanna be higher<br />
Just let me know<br />
Why you&#8217;re lookin&#8217; like that<br />
You&#8217;re driving me crazy<br />
You&#8217;re lookin&#8217; amazing</p>
<p>Aaaah aaaah aaaah</p>
<p>Why you&#8217;re lookin&#8217; like that<br />
I&#8217;m burning like fire I wanna be higher<br />
Just let me know<br />
Why you&#8217;re lookin&#8217; like that<br />
You&#8217;re driving me crazy<br />
You&#8217;re lookin&#8217; amazing</p>
<p style="text-align: right;"><strong><span style="color: #ff0000;"><a href="http://www.musickaos.com/tag/traduzione" class="st_tag internal_tag" rel="tag" title="Post taggati con Traduzione">Traduzione</a>:</span></strong></p>
<p style="text-align: right;">Al Momento Non Disponibile! Se riuscite a farla, lasciatela nei commenti</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.musickaos.com/inna-amazing-video-testo-traduzione.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

