Bebe – Me Fui ( Video + Testo + Traduzione)

L’abbiamo conosciuta qualche estate fa con la canzone Malo, la giovane cantautrice spagnola che ritorna con un 1940955_47nuovo progetto discografico! Me Fui rappresenta al meglio il nuovo album di Bebe, già ai vertici della classifica spagnola. Un disco di pop latino di altissimo spessore, sulla scia di artisti come Jarabe de palo e Manu Chao. Una canzone molto particolare, che si discosta del tutto dal pop usa e getta in giro in questo periodo!! Dubito nello stesso successo di Malo, ma mai dire mai! Vi lascio all’ascolto della canzone…

Cosa Ne Pensate?commentate..

Il Della canzone:

Me fui
Pa echarte de menos
me fui
Pa volver de nuevo
me fui
pa estar sola
me fuiiiiiii
porque estaba tan cerca casi tan cerca
que no pude ver lo que tengo cerca
de mis ojos
mis manos que ya no son manos
mis pies son manos que un dia vuelven a darme la vida
de otro muchacho
que al menos cuando me mira
me hace reirme un rato
porque los tuyos
estan tan lejos de mi
que casino puedo mirarlos
mientras donde estaba cuando te llamaba?
donde estabas cuando te llamaba
donde estabas cuando mi voz se hacia tan pequeña qe no salia
y se ahogaba en mi habitacion
o dentro de mi
donde estabas cuano dormias a mi lado
y yo no podia dormir
donde estabas cuando t escuchaba palabras que no creias ni tu
entre tana mierda dime
donde estabas tu?
donde estabas cuando te llamaba?
donde estabas cuando te llamaba?
donde estabas cuando te llamaba?
donde estabas cuando te llamaba?
por eso me fui
pa echarte de menos
me fui
pa volver de nuevo
mefui
pa estar sola
me fui, por eso me fui
pa echarte de menos
me fui
pa volver de nuevo
me fui pa estar sola
me fui
donde estabas cuando te llamaba(X5)
por eso me fu
pa hecharte de menos
me fui
pa volver de nuevo
por eso me fui
pa estar sola
me fui
pa volver
a hacerlo de nuevo otra vez
na na na na na na
aaaah taratatataaaa
tarararararaaaa

:

Al Momento Non  disponibile!Se riuscite a farla, lasciatela nei commenti…

VN:F [1.9.17_1161]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
VN:F [1.9.17_1161]
Rating: 0 (from 0 votes)

Sullo stesso argomento puoi leggere

Tags: , , ,

Informazioni su Golia18

RSS feed | Trackback URI

Commenti »

Commento by keira
2009-07-19 12:02:48

mah,la canzone in sè è carina,nn mi piace molto cm canta,il video nn ha molto senso….se ci fosse la traduzione,molto probabilmente avrebbe 1 significato il video….

VA:F [1.9.17_1161]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VA:F [1.9.17_1161]
Rating: +1 (from 1 vote)
 
Commento by sergio
2009-07-20 13:40:19

Me ne sono andata per sentire la tua mancanza
me ne sono andata per poi ritornare
me ne sono andata per stare da sola
me ne sono andata perchè ero così vicina ma così vicina da non poter vedere ciò che ho vicino ai miei occhi
le mie mani che non sono più mani i miei piedi sono mani che un giorno ritornano a darmi la vita (Me estoy echando los ojos) [manca il pezzo tra parentesi tonde che dovrebbe forse significare dietro lettura metaforica : mi sto "tuffando" negli occhi] di un altro ragazzo che almeno quando mi guarda mi fa ridere un momento perchè i tuoi [occhi] sono così lontani da me che quasi non riesco a vederli
nel frattempo dov’eri quando ti chiamavo dov’eri quando ti chiamavo dov’eri quando la mia voce si affievoliva [lettura metaforica] così tanto da non uscire e soffocava nella mia stanza o dentro di me
dov’eri quando dormivi al mio fianco e io non potevo dormire dov’eri quando ti ascoltavo dire cose a cui nemmeno tu credevi
tra tanta schifezza dimmi dov’eri tu
dov’eri quando ti chiamavo
dov’eri quando ti chiamavo
dov’eri quando ti chiamavo
dov’eri quando ti chiamavo
per questo me ne sono andata
me ne sono andata per sentire la tua mancanza
me ne sono andata per poi ritornare
me ne sono andata per stare da sola…….

VA:F [1.9.17_1161]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VA:F [1.9.17_1161]
Rating: 0 (from 0 votes)
 
Commento by sergio
2009-07-20 14:07:22

il pezzo mancante è: Me estoy echando conta los ojos

VA:F [1.9.17_1161]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VA:F [1.9.17_1161]
Rating: 0 (from 0 votes)
 
Commento by Kenny
2009-09-05 15:24:59

me ne sono andata
per allontanarti di meno
me ne sono andata
per ritornare di nuovo
me ne sono andata
per stare sola
me ne sono andata
perchè ero così vicina, quasi tanto vicina da non poter vedere ciò che avevo sotto i miei occhi
le mie mani che non sono più mani
i miei piedi sono mani che un giorno tornano a darmi la vita
mi sto “rifuggiando” negli occhi di un altro ragazzo
che almeno quando mi guarda
mi fa ridere un po’
perchè i tuoi (occhi) sono così lontani da me
che quasi non riesco a vederli
mentre dov’eri quando ti chiamavo?
dov’eri quando ti chiamavo
dov’eri quando la mia voce si faceva così bassa che non usciva e soffocava nella mia stanza
o dentro di me
dov’eri quando dormivi al mio fianco e io non riuscivo a dormire
dov’eri quando quando ascoltavo parole alle quali non credevi nemmeno tu
dentro tanta merda dimmi
dov’eri tu?
dov’eri quando ti chiavano? (x4)
per questo me ne sono andata
per allontanarti di meno
me ne sono andata
per tornare di nuovo
me ne sono andata
per stare sola
me ne sono andata, per questome ne sono andata
per allontanarti di meno
me ne sono andata
per tornare di nuovo
me ne sonoandata per stare sola
me ne sono andata
dov’eri quando ti chiamavo? (x5)
per questo me ne sono andata
per allontanarti di meno
me ne sono andata
per tornare di nuovo
me ne sono andata
per stare sola
me ne sono andata
per tornare
a farlo di nuovo un’altra volta

VA:F [1.9.17_1161]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VA:F [1.9.17_1161]
Rating: 0 (from 0 votes)
 
Nome (obbligatorio)
E-mail (richiesta - non sarà mai pubblicata)
URL
Il tuo commento (smaller size | larger size)
:wink: :w :v :twisted: :roll: :oops: :mrgreen: :idea: :evil: :cry: :arrow: :?: :-| :-x :-o :-? :( :!: 8-O 8) -.- *_*
Puoi usare i seguenti codici <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> nel tuo commento.

Trackback responses to this post

Switch to our mobile site