Il Blog della Musica
Arrivano dall’ Irlanda i nuovi esponenti della musica indie pop, si tratta del gruppo “The Script”. Dopo aver ottenuto un buon successo in madrepatria e nelle chart inglesi, adesso è tempo di conquistare il resto
dell’europa e sembra che ci stiano riuscendo al meglio con il primo singolo “We CRy” che è uno dei tormentoni di fine estate inizio autunno. Il pezzo dopo svariati ascolti rimane fisso nella testa, grazie anche alla dolce melodia che ricordano al meglio la stupenda terra irlandese. Grazie al sound e la terra di origine il gruppo è già stato paragonata alla più nota e famosa band degli “U2″, be secondo me il paragone è un pò azzardato ma staremo a vedere con il tempo…. Il video è stato girato a New York e riprende diversi screenshots di zone piene di graffiti…vi lascio alla visione…
Il TEsto DElla Canzone:
Together we cry…
Together we cry…
Jenny was a poor girl
Living in a rich world
Named her baby Hope when she was just fourteen
She was hoping for a better world
For this little girl
But the apple doesn’t fall too far from the tree
Well she gets that call
Hope’s too far gone
Her baby’s on the way
But nothing left inside
Together we cry!
What about the junk head
Could have gone the whole way
Lighting up the stage trying to get a deal
Now he’s lighting up the wrong way
“Something for the pain!”
Man you wanna see this kid he was so fuckin’ unreal
When he gets that call
He’s too far gone
To get it together to sing one song
They won’t hear tonight
The words of a lullaby
Together we cry…
Yeah, yeah, yeah
Together we cry…
Whoa oh whoa oh whoa
Together we cry…
Oh we cry we cry we cry
Together we cry…
Oh we cry we cry
Whoa oh whoa oh whoa
Oh… Mary’s ambitious
She wanna to be a politician
She been dreaming about it since she was a girl
She thought that she’d be the one who could change the world
Always trying to pave the way for women in a… man’s world
But life happened, house, kids, 2 cars, husband hits the jar, checks that don’t go very far now
Now she in it can’t change it, she keeps her mind on her wages
The only rattling cages!
Together we cry
Together we cry
There’s so much sad gonna flood the ocean
We’re all in tears for the world is broken
Together we cry!
There comes a time when every bird has to fly
At some point every rose has to die
It’s hard to let your children go
Leave home
Where they go?
Who knows!
Getting drunk
Getting stoned
All alone
Teach a man to fish
You’ll feed him never lie
You show your kids the truth
Hope they never lie
Instead of reading in a letter that they’ve gone to something better
“Bet your sorry now! I won’t be coming home tonight”
I’m sick of looking for those heroes in the sky
To teach us how to fly
Together we cry!
Together we cry
Together we cry
There’s so much sad gonna flood the ocean
We’re all in tears for the world is broken
Together we cry!
TRaduzione:
Piangiamo insieme
Jenny era una ragazza povera
Che viveva in un mondo ricco
Ha chiamato la sua bimba Speranza ed aveva solo 14 anni
Sperava in un mondo migliore
Per questa piccola bimba
Ma la mela non cade troppo lontana dall’albero
Bè, riceve quella chiamata
Speranza è troppo andata
La sua bambina è sulla strada
Ma oramai non ha più niente dentro di sé
Piangiamo insieme
E che cosa c’è da dire a proposito di quella testa da buttare
Potrebbe essere completamente andata
Mentre illumina la scena, cercando di fare un affare
Ora lui illumina la scena sbagliata
“Qualcosa per il dolore!”
Dio, vuoi vedere questo ragazzo, era così maledettamente irreale
Quando riceve quella chiamata
E’ troppo andato
Per unirci tutti insieme e cantare una canzone
Non ascolteranno stanotte
Le parole di una ninna nanna
Insieme piangiamo
Yeah, yeah, yeah
Insieme piangiamo
Whoah oh whoah oh whoah
Piangiamo insieme
Piangiamo piangiamo
Whoah oh whoah oh whoah
Oh…Mary è ambiziosa
Vuole essere una politica
Lo sognava da quando era una bambina
Pensava che sarebbe stata lei a cambiare il mondo
Sempre cercando di aprire la strade alle donne in un mondo di uomini
Ma la vita è andata avanti, casa, bambini, 2 macchine, il marito colpisce il barattolo, gli assegni non vanno molto lontano adesso
Lei adesso c’è dentro – non può cambiarlo, i suoi pensieri sono saldi ai suoi soldi
Le uniche gabbie cricchiolanti
Piangiamo insieme
Arriva un momento quando un uccello deve volare
Ad un certo punto tutte le rose devono morire
E’ difficile lasciare andare i tuoi bambini
Lasciano casa
Dove vanno?
Chissà!
Finendo ubriachi
Finendo fatti
Tutti soli
Insegna ad un uomo a pescare
Lo nutrirai, non mentire mai
Mostra ai tuoi bambini la verità
Spera che non muoiano mai
Invece di leggere in una lettera che se ne sono andati in un posto migliore
“Scommetto che ora sarai dispiaciuto! Non tornerò a casa stanotte”
Sono stanco di cercare nel cielo gli eroi
Che ci insegnino a volare
Piangiamo insieme
SCarica LA suoneria
♠ Benvenuti su MusicKaos, il portale della musica.Ogni giorno tantissime novita dal mondo della musica di qualsiasi genere.Esprimete le vostre opinioni personale lasciando un commento al post che v'interessa.
♣ Con questo blog non voglio assolutamente violare la legge sul copyright quindi qualora l'avessi fatto inconsapevolmente fatemelo notare!
♠ Tutti i video e i testi e sono prese dal web perciò non vi lamentate con me se sono sbagliate, io faccio del mio meglio per postarvi solo il meglio del meglio. Inoltre voglio sottolineare che la maggior parte delle traduzioni provengono dal sito "Yahoo Answer" e le altre o sono fatte dagli utenti del blog o da me stesso.
♥ Non copiate i miei interventi, e se vi serve qualcosa kiedete e mettete ALMENO il mio link!!! questa regola vale in particorlar modo per Musicjam e Music World Blog
Piangiamo insieme
Jenny era una ragazza povera
Che viveva in un mondo ricco
Ha chiamato la sua bimba Speranza ed aveva solo 14 anni
Sperava in un mondo migliore
Per questa piccola bimba
Ma la mela non cade troppo lontana dall’albero
Bè, riceve quella chiamata
Speranza è troppo andata
La sua bambina è sulla strada
Ma oramai non ha più niente dentro di sé
Piangiamo insieme
E che cosa c’è da dire a proposito di quella testa da buttare
Potrebbe essere completamente andata
Mentre illumina la scena, cercando di fare un affare
Ora lui illumina la scena sbagliata
“Qualcosa per il dolore!”
Dio, vuoi vedere questo ragazzo, era così maledettamente irreale
Quando riceve quella chiamata
E’ troppo andato
Per unirci tutti insieme e cantare una canzone
Non ascolteranno stanotte
Le parole di una ninna nanna
Insieme piangiamo
Yeah, yeah, yeah
Insieme piangiamo
Whoah oh whoah oh whoah
Piangiamo insieme
Piangiamo piangiamo
Whoah oh whoah oh whoah
Oh…Mary è ambiziosa
Vuole essere una politica
Lo sognava da quando era una bambina
Pensava che sarebbe stata lei a cambiare il mondo
Sempre cercando di aprire la strade alle donne in un mondo di uomini
Ma la vita è andata avanti, casa, bambini, 2 macchine, il marito colpisce il barattolo, gli assegni non vanno molto lontano adesso
Lei adesso c’è dentro – non può cambiarlo, i suoi pensieri sono saldi ai suoi soldi
Le uniche gabbie cricchiolanti
Piangiamo insieme
Arriva un momento quando un uccello deve volare
Ad un certo punto tutte le rose devono morire
E’ difficile lasciare andare i tuoi bambini
Lasciano casa
Dove vanno?
Chissà!
Finendo ubriachi
Finendo fatti
Tutti soli
Insegna ad un uomo a pescare
Lo nutrirai, non mentire mai
Mostra ai tuoi bambini la verità
Spera che non muoiano mai
Invece di leggere in una lettera che se ne sono andati in un posto migliore
“Scommetto che ora sarai dispiaciuto! Non tornerò a casa stanotte”
Sono stanco di cercare nel cielo gli eroi
Che ci insegnino a volare
Piangiamo insieme
ciao ottimo sito, ottimo!!
ti seguivo anche prima sul blog.
bye!
There’s so much sad gonna flood the ocean
We’re all in tears for the world is broken
Together we cry!
… ma questa parte del ritornello è stata totalmente saltata nella traduzione…..
The Script - We Cry ( video + testo + traduzione)…
Arrivano dall’ Irlanda i nuovi esponenti della musica indie pop, si tratta del gruppo “The Script”. Dopo aver ottenuto un buon successo in madrepatria e nelle chart inglesi, adesso è tempo di conquistare il resto dell’europa……
infatti, qualcuno può tradurre bene anche questo pezzetto? a me suona all’incirca “c’è così tanta tristezza da allagare l’oceano, siamo tutti in lacrime perchè il mondo è a pezzi”