Take A Bow è il primo singolo di Rihanna estratto dalla riedizione di “Good Girls Gone Bad”,album uscito più di un anno fa nella versione orinale ma riprosto adesso con l’aggiunta di due nuove canzoni e le versioni remix dei brani più celebri del rihannaa.jpgdisco. La canzone è stata scritta da Ne-Yo (che ha già collaborato con riri in “Unfaithful” e “Hate That I Love You”). e prodotta dal due Stargate, possiamo dire che c’è un ritorno al sound ‘R&B che si era un pò perso con gli ultimi singoli (vedi. Don’t stop The Music & Shut Up and Drive)sempre mescolato benissimo con le sonorita pop. Devo dire che trovo il brano leggermente debole e scontato specialmente considerando il fatto che dovrebbe risollevare le vendite dell’album, in poche parole “secondo me” se la poteva risparmiare questa canzone è lanciare direttamente Breakin’ Dishes, che sicuramente sarebbe stata una hit nel periodo estivo. Se la canzone è leggermente piatta non si puo dire la stessa cosa del video molto semplice ma ben fattodove Rihanna appare in tutta la sua bellezza anche se un pò ha stancato con questo look da “maschiaccio”…vi lascio alla visione…

Cosa Ne pensate?commentate…


Rihanna - Take A Bow
Caricato da Rihanna

Il Testo Della Canzone:
How bout a round of applause
A standing ovationYou look so dumb right now
Standing outside my house
Trying to apologize
You’re so ugly when you cry
Please, just cut it out

_[Chorus]_
Don’t tell me you’re sorry cause you’re not
Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show
You really had me going
But now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now
Go on and take a bow

Grab your clothes and get gone
You better hurry up before the sprinklers come on
Talkin’ bout, girl, I love you, you’re the one
This just looks like a re-run
Please, what else is on

_[Chorus]_
And don’t tell me you’re sorry cuz you’re not

Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show
You really had me going
But now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now
Go on and take a bow

And the award for the best liar goes to you
For make’n me believe that you could be
Faithful to me
Lets hear your speech out
How about a round of applause
A standing ovation

_[Chorus]_
But you put on quite a show
You really had me going
But now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now
Go on and take a bow

Traduzione:

Hey, che ne dici di un giro di applausi,
Si, di una standin ovation,
Ooh ohh si, si, si si.

[Verse 1]
Si sembri proprio stupido ora ,
Davanti a casa mia,
Provando a chiedere scusa,
Sei molto brutto quando piangi,
Per favore, piantala/taglia .

[Chorus]
Non dirmi che 6 dispiaciuto/che ti dispiace, perchè nn lo 6
Piccolo so che ti dispiace soltanto quando ti becco
Ma hai messo su un bello spettacolo (OH),
Ero veramente presa,
Ma ora è il momento di andare (OH),
Il sipario cala finalmente,
Lo show è stato molto bello (OH),
Molto divertente,
Ma ora è finito(Ma ora è finito),
Vai a salutare il pubblico/ fai l’inchino, ohh ohh.

[Verse 2]
Prendi le tue cose(abbigliamento) e vai via (vai via),
è meglio che ti svegli prima che arrivino i (netturbini[(sapazzini)](arrivino),
Parlando di una ragazza, (dici)ti amo, sei la sola,
Sembra solanto una puntata già vista,
Per favore,cos’altro c’è da vedere?

[Chorus]
Non dirmi che 6 dispiaciuto/che ti dispiace, perchè nn lo 6
Piccolo quando so che ti dispiace soltanto perchè 6 stato beccato
Ma hai messo su un bello spettacolo (OH),
Ero veramente presa,
Ma ora è il momento di andare (OH),
Il sipario cala finalmente,
Lo show è stato molto bello (OH),
Molto divertente,
Ma ora è finito(Ma ora è finito),
Vai a fare l’inchino, ohh ohh.

[Bridge]
E il premio per il miglior bugiardo va a te (va a te),
Per avermi fatto credere che potevi essermi fedele ,
Lasciali ascoltare il tuo discorso,
che ne dici di un giro di applausi,
Una standin ovation.

[Chorus]
Ma hai messo su un bello spettacolo (OH),
Ero veramente presa,
Ma ora è il momento di andare (OH),
Il sipario cala finalmente,
Lo show è stato molto bello (OH),
Molto divertente,
Ma ora è finito(Ma ora è finito),
Vai a fare l’inchino/salutare il pubblico, ohh ohh.

Ma ora è finito/a(lo spettacolo o/e la storia)

Scarica LA suoneria